Singing together: Ratzliedli-Tröff

The term "Ratzliedli" is composed of "ratz" in the sense of "zom Tratz", i.e. to tease, irritate,
tease someone and "song", i.e. in sung form.

It is therefore a short joking or mocking song. In the past, the term "Tratzliedli" was often used. They are usually two- or four-line rhymes that used to be sung at dances, in social gatherings, at a Stobede, in a relaxed get-together, when "zo Stobede goh", in front of the alpine hut, at the Chilbi, etc. The lyrics are rural, peasant, folk poetry.

Thanks to their simplicity and punchline, they are often passed down through generations by word of mouth and have undergone many different variations. A typical feature of many text verses is the "double motif", whereby the conclusion
of the two opposing rhyming pairs can usually be anticipated.

Come along, watch and listen or sing along yourself - the Gern Beizli is looking forward to your visit! Sing together in a relaxed atmosphere.

Every last Thursday of the month we meet for the Ratzliedli-Tröff.


Note: This text was translated by machine translation software and not by a human translator. It may contain translation errors.

Local weather

few clouds

4°C

Sunday

  • Sunrise: 07:30
  • Sunset: 16:44
  • Max: 7°C
  • Min: 3°C
  • Humidity: 93 %
  • Pressure: 1016 hPa
  • Wind: 2 km/h
  • Monday
    • 7°C
    • 3°C
  • Tuesday
    • 7°C
    • 3°C
  • Wednesday
    • 3°C
    • -4°C

Singing together: Ratzliedli-Tröff